2021.04.26  中文·韓國

인민망 한국어판>>교육·유학>>뉴스번역교실

中国外交部长参加叙利亚人道捐助会议 谈叙利亚问题解决之道

新华社

     外交部长王毅4日在出席第四次叙利亚人道捐助会议后接受了媒体采访。

     王毅表示,这次我在访问非洲途中调整日程,专门来英国出席叙利亚人道捐助国际会议。这说明在国际社会关心的重大问题上,中国不会缺席。

     王毅指出,对于叙利亚难民这几年所遭受的痛苦,中方感同身受。迄今为止,我们已经提供了9个批次的人道主义援助,作出了我们的努力。习近平主席在去年底和今年初的一些重要国际场合都宣布了中方今后的一些援助安排。这次会上我们也表明会再提供一笔粮食援助,缓解目前难民的急需。

     王毅表示,外部援助只能暂时缓解困难,实现叙利亚的长久和平,才是解决人道主义危机的根本之道。为此,中国坚定支持叙利亚问题的政治解决。刚刚在日内瓦举行的和谈持续了两天,昨天宣布暂时中止,将在本月25日重启,大家都对前景有些担心。我想,这既说明叙利亚问题的复杂性,也表明解决叙利亚问题必须走和谈的道路,这是大势所趋、人心所向。

     王毅强调,中方呼吁叙利亚政府和反对派应以叙利亚人民利益为重。不管遇到什么困难,都应坐到谈判桌前来,不设前提、由易到难,逐步推进和谈进程,包括解决人道主义准入、必要的停火等,以取得早期收获,逐步建立相互信任。另一方面,与叙利亚有关的国家,特别是域外大国应以维护地区和国际和平为重,进一步形成合力,为叙利亚和谈创造必要的环境,提供有利的条件,而不是相反。

     王毅表示,不久前,我们在北京专门接待叙利亚政府代表和反对派代表,分头做了劝和促谈工作,发挥了建设性作用。和谈肯定需要一个过程,不可能一帆风顺,也可能充满曲折。作为安理会常任理事国,作为叙利亚人民的好朋友,中方会继续以自己的方式,发挥好我们的作用。

(编辑:轩颂)

왕이 외교부장, 국제회의서 시리아문제 해결방안 논의

인민망 한국어판

   왕이(王毅) 외교부장이 4일, 제4차 시리아 인도적 지원 국제회의 참석 후 인터뷰에 응했다.

   왕이 부장은 이번에 아프리카 순방 중에 일정을 조정해 영국에서 열리는 시리아 인도적 지원 국제회의에 참석하게 되었다며, 이는 국제사회 관심사안에서 중국이 빠질 수 없음을 보여주는 것이라고 언급했다.

   왕이 부장은 시리아 난민들이 최근 몇 년간 받은 고통을 중국은 너무 잘 알고 있다며, 현재까지 중국은 9차례 인도적 지원으로 노력을 했다고 말했다. 또한 “시진핑(習近平) 주석이 작년 말과 올해 초 중요한 국제무대에서 중국의 향후 지원 계획을 발표했고, 이번 회의에서도 또다시 식량지원 의사를 밝히며 난민들의 필요를 충족시키고자 했다”고 밝혔다.

   왕이 부장은 외부적 지원은 어려움을 잠시 완화하는 역할 밖에 할 수 없기 때문에 시리아의 평화를 실현하는 것만이 인도주의적 위기를 근본적으로 해결하는 방법이라며, 이를 위해 중국은 시리아 문제를 정치적으로 해결하는 것을 지지한다고 밝혔다. 또한 “제네바에서 막 열린 평화협상이 이틀간 열린 후 어제 잠시 중단을 선포하며, 이달 25일에 재개하기로 했는데 이에 대한 우려의 목소리가 높다. 이는 시리아 문제가 복잡하고, 시리아 문제를 반드시 평화적 방법으로 해결해야 한다는 것을 의미하다. 아울러 이것이 대세이자 모든 이들의 바람이다”라고 덧붙여 설명했다.

   왕이 부장은 또 “중국은 시리아 정부와 반대파가 시리아 국민들의 이익을 우선으로 여겨 어떠한 어려움에도 협상 테이블에 앉아 전제조건 없이 쉬운 안건부터 점차 평화협상을 추진해 인도주의적 진입과 휴전 등과 관련해 초기 성과를 거두어 상호신뢰를 점차 구축하길 촉구한다”고 강조했다. 또한 “시리아 관련 당사국, 특히 역외 대국은 지역과 국제적 평화를 우선으로 여겨 더욱 힘을 모아 시리아의 평화협상에 필요한 환경을 조성하고 유리한 조건을 만들어야 한다”고 피력했다.

   왕이 부장은 얼마 전 중국은 베이징에서 시리아 정부 및 반대파 대표와 각각 회동하며 평화적 협상 추진을 권고해 건설적 역할을 발휘했다며, 평화적 협상은 반드시 과정이 필요한 일로 한번에 이루어질 수 없기 때문에 굴곡이 많을 것으로 예상된다고 언급했다. 아울러 안보리 상임이사국이자 시리아의 좋은 친구인 중국은 계속해서 중국만의 방식으로 중국만의 역할을 발휘할 것이라고 밝혔다. (번역: 조미경)

(编辑:轩颂)