2021.04.26  中文·韓國

인민망 한국어판>>교육·유학>>뉴스번역교실

首轮中日韩三国北极事务高级别对话举行

《人民日报》

      首轮中日韩三国北极事务高级别对话28日在韩国首尔举行。中国外交部条约法律司副司长马新民、韩国外交部北极事务大使金灿宇、日本外务省北极事务大使白石和子作为代表团团长出席对话。

  三国对首轮北极事务高级别对话的举行表示欢迎,并期待对话成为探讨加强三国北极事务合作的平台,愿在包括北极科学研究在内的诸多领域加强合作,落实三国领导人于2015年11月1日发表的《关于东北亚和平与合作的联合宣言》所赋予的使命。

  三国分别介绍了各自在参与北极国际合作、开展科学研究和提供商业机会等方面的政策和活动,三国一致认为北极地区挑战和机遇并存。三国还讨论了开展北极合作的指导原则,重申三国对北极理事会工作继续做出贡献的承诺,同意加强三国在其他国际场合的北极合作。

(编辑:刘玉晶)

제1차 중일한 고위급 북극협력대화 개최

인민망 한국어판

제1차 중일한 고위급 북극협력대화가 28일 서울에서 개최되었다. 마신민(馬新民) 중국 외교부 조법사(司) 부사장, 김찬우 외교부 북극협력대표, 시라이시 카즈코 일본 외무성 북극담당대사가 각국 대표로 참석했다.

3국은 이번 북극협력대화의 개최를 반기며, 3국 간 북극협력을 도모하는 자리가 되길 기대하는 동시에 북극 과학연구를 포함한 다양한 분야에서 협력을 강화하길 희망했다. 또한 이 고위급 대화는 3국 정상이 2015년 11월 1일 발표한 ‘동북아 평화 협력을 위한 공동 선언’이 안겨준 사명을 이행한 것이다.

3국은 고위급 대화에서 국제 협력, 과학연구, 경제활동 등 자국의 북극 관련 정책을 소개한 후 북극 지역은 도전과 기회가 병존한다는 데 의견을 함께했다. 또한 북극 협력을 위한 지침 원칙을 논의하고, 3국의 북극이사회 기여 약속을 다시금 강조하며, 다른 국제무대에서의 북극 협력도 강화하자는 데 동의했다. (번역: 조미경)

(编辑:刘玉晶)