인민망|인민망 한국채널
2020년10월15일 

명언! 시진핑 주석 “봄의 이야기 더 많이 써내길”

14:34, October 14, 2020
[사진 출처: 신화망]
[사진 출처: 신화망]

[인민망 한국어판 10월 14일] 선전경제특구 설립 40주년 경축식이 10월 14일 오전 광둥(廣東)성 선전시에서 성대하게 열렸다. 중공중앙 총서기, 국가주석, 중앙군사위원회 주석 시진핑(習近平)은 경축식에 참석해 중요한 담화를 발표했다.

1. 선전은 개혁개방 이후 당과 인민이 직접 만들어낸 새로운 도시이며, 중국 특색 사회주의가 백지 위에 그려낸 멋진 결과물이다.

深圳是改革开放后党和人民一手缔造的崭新城市,是中国特色社会主义在一张白纸上的精彩演绎。

2. 경제특구는 계속해서 세워져야 할 뿐 아니라 더욱 우수하고 높은 수준으로 세워져야 한다.

经济特区不仅要继续办下去,而且要办得更好、办得水平更高。

3. 용감무쌍한 분투 자세와 어려움에 굴하지 않는 정신력으로 개혁은 멈추지 않고, 개방은 중단되지 않으며, 더 높은 기점에서 개혁개방을 추진한다.

以一往无前的奋斗姿态、风雨无阻的精神状态,改革不停顿,开放不止步,在更高起点上推进改革开放。

4. 세계 경제가 각종 복잡한 도전에 직면한 가운데 우리는 절대 역풍과 파도에 휩쓸리지 않으며, 역사의 올바른 편에 서서 굳건하게 개방을 전면 확대해 나가야 한다.

世界经济面临诸多复杂挑战,我们决不能被逆风和回头浪所阻,要站在历史正确的一边,坚定不移全面扩大开放。

5. 삶이 윤택한지는 인민들에게 가장 발언권이 있다. 인민들의 보편적 관심, 가장 큰 반응, 반복된 문제를 바탕으로 더욱 다양한 개혁·혁신 조치를 마련한다.

生活过得好不好,人民群众最有发言权。要从人民群众普遍关注、反映强烈、反复出现的问题出发,拿出更多改革创新举措。

6. 인민들의 획득감이 충족될 수 있고, 행복감이 지속될 수 있는 동시에 안전감도 더욱 보장될 수 있도록 노력한다.

努力让人民群众的获得感成色更足、幸福感更可持续、安全感更有保障。

7. 인민들의 개척 정신을 존중하고 지속적으로 인민들로부터 경제특구 발전의 혁신 및 창조 활력을 흡수해야 한다.

要尊重人民群众首创精神,不断从人民群众中汲取经济特区发展的创新创造活力。

8. 우리는 굳건하게 호혜 윈윈의 개방 전략을 추구해 전 세계로부터 발전 동력을 흡수하고 또 중국 발전이 전 세계에 더 많은 혜택을 줄 수 있도록 한다.

我们坚定不移奉行互利共赢的开放战略,既从世界汲取发展动力,也让中国发展更好惠及世界。

9. 장려책을 완비해 실력자가 일하고, 우수자가 상을 받으며, 실력 없는 자는 물러나고 부진한 자는 도태하는 올바른 방향을 형성해 개혁자를 위해 책임지고 책임자를 위해 감당한다.

要建立健全激励机制,推动形成能者上、优者奖、庸者下、劣者汰的正确导向,为改革者负责、为担当者担当。

10. 도전 정신, 개척 역량, 실천 자세를 영원히 유지하며, 계속해서 ‘봄의 이야기’를 써 내려가고, 세계가 괄목할 만한 새롭고 큰 기적을 만들어낼 수 있도록 노력한다!

永葆“闯”的精神、“创”的劲头、“干”的作风,努力续写更多“春天的故事”,努力创造让世界刮目相看的新的更大奇迹!

[원문 출처: 인민일보 클라이언트/ 번역: 조미경]

정치 뉴스 더보기

(Web editor: 實習生, 王秋雨)

최신뉴스

인민망 소개|인민망 한국어판 소개| 피플닷컴 코리아(주) 소개|웹사이트 성명|광고안내|기사제보|제휴안내|고객센터

인민망 한국어판>>정치